Prof. Dr. Habil Margreta Lyubomirova Grigorova

University e-mail: m.grigorova@ts.uni-vt.bg
Personal e-mail: margretag@yahoo.com
Facebook:
Skype:
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4416-371X

Research and artistic activity


Slavonic literatures, trends of migration and nomadism in the works of Joseph Conrad, Gustaw Herling –Grudzinski, Riszard Kapuscinski, Kazimierz Nowak, Olga Tokarczuk. Manifestations of heresy in twentieth-century Polish literature.

Publications


2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1995

1994

1993

1991

0

Participation in Projects


ТЕМАТИЧНИ ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ РАКУРСИ ЧРЕЗ МЕЖДУНАРОДНИ АКАДЕМИЧНИ МРЕЖИ (ТРАДИЦИИ И ИНОВАЦИИ). Проект на Великотърновския университет с партньори от Университета в Ниш – Философски факултет, Университет „Кардинал Стефан Вишински“ във Варшава и Университета в Крайова. Надграждане и разширяване на устойчиви и разпознаваеми международни изследователски партньорства.

Член
23.4.2025 г. - 10.12.2025 г.
Цели на проекта:
Международен изследователски и научноприложен проект за научно сътрудничество на утвърдени и млади изследователи, докторанти и студенти. Базира се на съвместна изследователска матрица с Университета в Ниш от 2003 г. и последвало привличане на още партньори в международна академична мрежа. Надграждането на устойчиви форми с видими резултати и приемственост се вписват в стратегиите за интернационализация и споделена наука. Проектът включва една международна тематична конференция, една тематична кръгла маса (изследователски аспект), докторантски семинар и работилница за студенти (научноприложен аспект), диалогични формати за следващи изследователски ракурси. Резултатите по традиция се публикуват в научни списания и поредични издания, реферирани в международни бази данни за хуманитаристика. Мрежовият характер на партньорството и обхватът на дейностите налагат разширена организационна структура с чуждестранните академични центрове и необходимост от устойчива във времето поетапна дейност.
- Съвременните образователни тенденции в академичния обмен, международните отношения в европейски и световен контекст поставят нови предизвикателства пред интеркултурното познание и хуманитаристиката. - Анализ на досегашните тематични области и включване на нови аспекти от динамиката и глобализацията на междукултурните комуникации, технологични иновации, приложни и етични аспекти. - Включване на утвърдени и млади изследователи от партньорски университети, с цел популяризиране в широкото международно пространство и мултиплициране на утвърдени резултати и разпознаваеми иновативни подходи. - Разширяване на библиографско-изследователската осведоменост, цитируемост и международно рефериране. - Изграждане на образователна свързаност с цел перспективи за кариерно развитие, авторитетност, разпознаваемост и значима цитируемост на научните разработки. - Разширяване на обхвата на периодичните семинари, творчески работилници, виртуални студентски срещи и др.

Международни академични мрежи - традиции и иновации. Проект на Великотърновския университет с партньори от Университета в Ниш – Философски факултет, Университет „Кардинал Стефан Вишински“ във Варшава и Университета в Крайова (първи етап)

Член
21.3.2024 г. - 10.12.2024 г.
Цели на проекта:
Международен изследователски и научноприложен проект за устойчиво съвременно сътрудничество на преподаватели, млади изследователи, докторанти и студенти. Базиран е на утвърдено партньорство от 2002 г. с Университета в Ниш и на поетапно разширяване с партньори в международна академична мрежа. Устойчивост, разгръщане, видими резултати, поколенческа приемственост се вписват в стратегиите за споделена наука и интернационализация на политики във висшето образование в европейски и национален мащаб. В поетапен проект ще се проведат три международни конференции, кръгла маса, докторантски семинар, работилници за студенти. Резултатите ще се публикуват в тематични поредици – два двуезични сборника (български – сръбски; български – полски) и една многоезична колективна монография от областите Славистика и Балканистика. Мрежовият характер на партньорството и обхватът на дейностите налагат разширена организационна структура и необходимост от по-продължителен период за завършен цикъл на проекта.
- Анализ на досегашните тематични области и обсъждане на възможности бъдещи такива да включват аспекти, свързани с иновации и нови технологии, както и с практически и етични аспекти на тяхното прилагане - Включване в дейностите по проекта на млади и утвърдени изследователи от други университети, с цел популяризиране в широкото международно пространство и мултиплициране на утвърдената иновативна практика - Изграждане на образователна свързаност, която да увеличи възможностите за кариерно развитие на абсолвентите, да гарантира авторитетност, разпознаваемост и значима цитируемост на научните разработки - Включване на чуждестранни студенти в дейностите по проекта с цел приобщаване към културната среда, в която се обучават. Съвременните образователни тенденции и динамичната геополитическа обстановка засилват необходимостта от подобни задачи - Разширяване на обхвата на периодичните семинари, творчески работилници, виртуални студентски срещи и др.

Междукултурни диалози: превод и литературна рецепция

Член
21.3.2023 г. - 10.12.2023 г.
Цели на проекта:
В контекста на все по-интензивни междукултурни взаимодействия преводачите се оказват изправени пред нови предизвикателства. Част от тях са свързани с рецепцията на литературни творби от миналото и необходимостта те да бъдат преведени адекватно, като се запази максимално културната им специфика и естетическото им внушение. Проектът се насочва към значими преводи на класически английски произведения на български език, като във фокуса на вниманието ни е приносът на видния български англицист и преводач Спас Николов (1943 – 1987) и преводите му на произведения на Уилям Блейк. Проектът включва провеждането на семинар в хибридна форма на тема „Преводачът се ражда, но и изгражда“, посветен на 80-годишнината от рождението на Николов. Отчитайки актуалните тенденции в проучването на литературната рецепция и превода, семинарът ще разгледа преводите на Николов в диалог с преводи на други преводачи. В него ще участват преподаватели, докторанти и магистранти от ВТУ и други университети от страната и чужбина. Избрани доклади и преводи ще бъдат включени в сборник, който ще се използва и за целите на обучението по превод, английска и западноевропейска литература. Общата цел на проекта е да допринесе за проучването на литературната рецепция и преводознанието в условията на все по-интензивни междукутурни взаимодействия, като осветли ключови теоретични проблеми на основата на конкретен преводен материал. Съществено място тук заема взаимодействието между поколения и традиции в динамиката на променящата се културна обстановка – проектът цели да привлече и насърчи магистранти, докторанти и млади учени за авторски интерпретации на произведения от Уилям Блейк и осмислянето на нови подходи към превода и рецепцията.
Специфичните цели на проекта са: - да проучи развитието на литературната рецепция и превода в глобализиращия се свят, като акцентира върху проблеми на езика и преводимостта, както и върху спецификата на превода на поезия; - да проучи взаимовръзките между българската и англоезичната литератури чрез преводната рецепция на Уилям Блейк; - да проучи преводното дело на С. Николов и приноса му към рецепцията на Уилям Блейк в България.

Академичното партньорство като фактор за интеграция между поколенията, културите, бизнеса и образованието – иновативни идеи в сферата на обучението и подготовката за кариерна реализация във Великотърновския университет и в университета в Ниш, Сърбия

Член
21.3.2023 г. - 10.12.2023 г.
Цели на проекта:
Международен проект за трайно сътрудничество между Филологическия факултет на ВТУ и от Философския факултет на Университета в Ниш, който включва преподаватели, млади изследователи и докторанти, студенти от бакалавърска и магистърска степен . Целта е да бъдат развити и трайно утвърдени в международен план съвместните дейности на двата факултета, водещи началото си от 2001/2002 академична година. Дейностите включват реализацията на международни форуми и поредични издания, осигуряващи на младите изследователи възможност да публикуват резултатите от научните си търсения. Планираното утвърждаване в международен план се базира на разширяване на научноизследователските форуми чрез приобщаване на студенти и учени, гостуващи в двата факултета (в рамките на Еразъм+ и други международни програми), както и чрез насочване на интереса към възможностите за кариерно развитие на абсолвентите хуманитаристи в условията на технологизираната, глобализирана и информационно доминирана бизнес среда.
- Анализ на досегашните тематични области и обсъждане на възможностите бъдещите такива да привлекат като участници в проектните форуми повече млади учени от различни области на хуманитаристиката и социалните науки - Включване в проекта на млади изследователи от други университети, гостуващи в съответния период във ВТУ и в Университета в Ниш, с цел популяризиране в широкото международно пространство - Систематизиране на опита за прилагане на иновативни форми в обучението и подготовката за кариерна реализация в съвременната доминирана от информационните технологии бизнес среда - Планиране на следващите тематични области за изследване - Разширяване на обхвата на периодичните семинари, творчески работилници и др.

Академичният диалог в контекста на международното партньорство: традиции и иновации в научната, публикационната и образователната дейност на Великотърновския университет и на Университета в Ниш, Сърбия.

Член
19.4.2022 г. - 10.12.2022 г.
Цели на проекта:
Проектът цели да надгради устойчиви дейности, разгърнали се в период от 20 години (от 2001/2002 учебна година) между Филологическия факултет на ВТУ „Св. св. Кирил и Методий“ и Философския факултет на Университета в гр. Ниш, Сърбия. Научното сътрудничество се изразява в приемственост при организацията на съвместни форуми и в общи редакции на поредични издания. Устойчивостта се гради чрез приобщаването на изследователи в широкия профил на хуманитарните и социалните науки: филология; философия; социология, антропология и науки за културата; обществени комуникации и информационни науки и др. В Европейското образователно пространство и в Болонския процес е заложена философията за интернационализация и споделено образование, както и за изследователски мрежи. Формирането на екипи в академична мрежа среща препятствия от различно естество, които следва да бъдат обект на анализ и на план за целеви дейности.
- Съпоставителен анализ на досегашните изследователски тематични области: тематика, обвързаност с националните традиции и култура, интердисциплинарност, сравнителни аспекти, типология. - Сравнителен анализ за предпочитанията към конкретни тематични ракурси от страна на по-старите и по-младите поколения в рамките на единия партньор (език) и в съпоставка между партньорите. - Прогностика и сравнимост с научнита интереси при сходни, по-късно създадени проекти (напр. Ниш – Тимишоара). - Планиране на следващите тематични области за изследване. - Разгръщане на практиката за периодичност на семинари, работилници и др.

Центрове и периферии на Балканите: Пътят в контекста на езикови, културни и литературни процеси и явления

Член
5.5.2020 г. - 10.12.2020 г.
Цели на проекта:
Комплексното опознаване на Балканите и по-конкретно на знаковите културно-исторически понятия център и периферия в този регион (имащ специфичен цивилизационен профил), тъй като те се характеризират с динамични изследователски ракурси. В историческа, настояща и прогностична перспектива етническите, езиковите, религиозните, културните и геополитическите фактори тук са разнообразни, йерархически структурирани и различаващи се. Всяко поколение налага свой подход и „прочит“. Акцентът на тазгодишния проект са пътят и пътуването, схващани като конкретни прояви на придвижване в пространството, неизбежно съпътстващи човешкото съществуване, но и като метафора за живота, разстоянията, траекториите и маршрутите във възприятието на отделния човек или на балканските народи.
Основните изследователски цели и задачи включват поддържане на устойчив научен диалог между академични партньори; работа по тема „Пътят в културата на българи и сърби“, договорена в рамките на проекта от предходната година; организация на тематичната научна конференция с домакин Филологическия факултет на ВТУ (на принципа на ротацията), последвано от издаване на колективна двуезична монография (с международна редакционна колегия). Предвидена е извънаудиторна работа със студенти и докторанти, включваща създаване на техни собствени публикации –преводи, поетично и прозаично творчество, рисунки, статии; целогодишна работа за съставяне, редакция и издаване на студентския сборник „Балкански калейдоскоп – 7“. Важна част от целите са и предвидените дейности за популяризиране на постигнатите резултати от научния и интеркултурния диалог между партньорите в проекта: промоции, социални мрежи, медии, ПР кампании.

Компаративистиката в епохата на глобализацията: перспективи и предизвикателства

9.4.2014 г. - 10.12.2014 г.
Цели на проекта:
Общата цел на проекта е допринесе за развитието на компаративистиката в условията на глобализацията, като осветли ключови теоретични проблеми и проучи предимно неизследвани и несравнявани аспекти на англоезичните и славянски литератури и култури.
Специфичните цели на проекта са: - да проучи развитието на компаративистиката в глобализиращия се свят, като акцентира върху етиката на сравнението, проблемите за езика и превода, другостта и космополитизма; - да проучи взаимовръзките между славянските и англоезичните литератури в посттоталитарния период; - да проучи и сравни произведения на пътеписна и художествена литература за Източна Европа и Балканите от началото на XIX век до наши дни; - да проучи и сравни творчеството на съвременни писатели мигранти от Източна Европа, пишещи на английски език; - да изследва проблема за транснационалната динамика на славянските литератури в съвременността.

Академично ателие за чужди езици

ръководител
28.4.2009 г. - 1.12.2011 г.
Цели на проекта: