|
Продължителност – 4 часа. В залата не се допускат студенти, пристигнали след изтегляне на варианта за държавен изпит.
Датите за изпита се обявяват своевременно на сайта на ВТУ – страница на Филологическия факултет. Държавни изпити се провеждат по установен график през месеците юли, септември и февруари.
Писменият държавен изпит по словашки език и литература за специалност „Приложна лингвистика(с втори език словашки)“ включва следните компоненти:
-
Диктовка на оригинален непознат текст, създаден на словашки език
или
езиково-стилова редакция на текст, създаден на словашки език
-
Превод на текст от словашки на български език
-
Превод на текст от български на словашки език
-
Писане на есе
или
разработка на теоретична тема
Диктовката е около 1 200 знака. Целта е да се провери до каква степен студентите са овладели правописа на словашкия език. Диктовката се събира след написването и преди да се пристъпи към останалата част от изпита.
Езиково-стилова редакция на текст с обем около 1200 знака се предлага като алтернативен вариант на диктовката или при извънредни обстоятелства, налагащи дистанционно провеждане на изпита.
Текстовете за превод от и на словашки език са с обем около 1200 знака, като при подбора им се вземат под внимание лексикалният обхват и спецификата на превежданите през четирите години на обучението текстове. Текстовете за превод се подбират от актуални публикации в медиите, от техни печатни и електронни издания, от различни интернет източници.
Основната цел е проверка на уменията на студентите да прилагат правилно техниките и методите на писмения превод, както и да използват усвоената терминология.
Есето е с обем от 220 до 250 думи. Темите са свързани с лексикалния материал, изучаван в четиригодишния курс на обучение, и актуалните обществено-политически събития.
Разработка на теоретична тема е алтернатива на писането на есе. Ако студентът избере разработка на теоретична тема, трябва да пише по една темите в изтегления вариант – езиковедска или литературоведска. Темите са от приложените тук конспекти.
Крайната оценка на писмения държавен изпит по словашки език е средноаритметична от оценките на неговите компоненти. Средноаритметичната крайна оценка се формира само при положителна оценка (различна от Слаб 2) на най-малко три от четирите компонента.
ВНИМАНИЕ! Не се оценяват с положителна оценка работи, в които не са работени всичките 4 компонента. Работата по всички компоненти е задължителна.
Специфика на оценяването по компоненти:
Диктовка / Езиково-стилова редакция на текст: за 4 грешки оценката се намалява с 1 единица.
Превод от словашки на български език и превод от български език на словашки език – при оценяването им се вземат предвид:
-
а) подборът на лексиката и семантичната точност;
-
б) граматичната коректност;
-
в) спазването на правописа и пунктуацията.
Есе – при оценяването му се вземат предвид:
-
а) способността на студента за създаване на свързан текст;
-
б) уменията за представяне и аргументиране на собствена гледна точка;
-
в) знанието на езика (лексика, граматика, правопис) и стилът на изложение.
При разработката на теоретичната тема (езиковедска или литературоведска) се оценяват:
-
а) задълбочеността на знанията на студентите, пълнотата на овладяване и представяне на материала (включително на необходимите примери);
-
б) грамотното изложение (спазването на граматични и правописно-пунктуационни норми и правила).
Темата се пише на български. Ако е езиковедска, може да се пише на словашки. Желателно е да има съпоставителни компоненти с български.
Държавната изпитна комисия подготвя три пълни комплекта от компонентите (диктовка/текст за езиково-стилова редакция, превод от словашки на български език, превод от български на словашки език, тема за есе и по една теоретична тема от областта на литературознанието и езикознанието). Преди началото на изпита студент изтегля един от тези варианти.
|